Leksjon 12. Mer om å uttrykke eierforhold

12.4 Mer om possessive adjektiv

12.4.1. Eksempelsetninger

Konstateringer

1) Četli jsme prezidentův projev v novinách. Vi leste presidentens tale i avisen.
2) Na chlapcovu budoucnost nikdo nemyslel. Ingen tenkte på guttens fremtid.
3) Míč spadl klukům do sousedovy zahrady. Guttenes ball falt ned i hagen til naboen.
4) Pavlově odpovědi jsem nerozuměl. Jeg forsto ikke Pavels svar.
5) O dívčině smrti nikdo nevěděl. Ingen visste om jentas død.
6) Půjdu za Pavlovým otcem. Jeg går og besøker faren til Pavel.

Leddspørsmål

7) Kudy půjdeme? – Po Karlově mostě. Hvilken vei skal vi gå? – Over Karlsbroen.
8) Kde se sejdeme? – U Husova pomníku. Hvor skal vi møtes? – Ved Hus-monumentet.
9) Na co čekáš? – Na sestřinu odpověď. Hva venter du på? – På svar fra søsteren min.
10) Kde byly ty věci? – Pod Pavlovou postelí. Hvor var tingene? – Under Pavels seng.
11) Co je ti? – Bojím se otcovy reakce. Hva er i veien med deg? – Jeg er redd for fars reaksjon.
12) Co se stalo? – Ve tmě se něco dotklo dívčina obličeje. Hva skjedde? – Noe rørte ved jentas ansikt i mørket.

Ja/nei-spørsmål

13) Vrátíš se domů? – Nevím, přemýšlím o matčině dopise. Vender du hjem igjen? – Jeg vet ikke, jeg tenker på brevet fra mor.
14) Bude souhlasit její otec? – Nebude proti dceřinu přání. Vil faren hennes være enig? – Han kommer ikke til å være imot datterens ønske.
15) Čekal jsi to? – Ne, chlapcův klid mě překvapil. Hadde du ventet det? – Nei, guttens ro overrasket meg.
16) Slyšeli jste něco? – Jenom dívčin smích. Hørte dere noe? – Bare jentas latter.
17) Standa se zamiloval? – Ano, do Věřiny sestry. Har Stanislav forelsket seg? – Ja, i søsteren til Věra.
18) Počkáš na mě? – Tak dobře, před Klicperovým divadlem. Venter du på meg? – Ok, foran Klicpera-teateret.

12.4.2 Forklaringer

Semantisk struktur

I setningene ovenfor er de statiske eierforholdene (strukturen NF Poss stat) som representeres av fraser med possessive adjektiver, nedtont innenfor nominalfrasene. De tilfører nominalfrasene det semantiske trekket eierforhold i en bred betydning av ordet.

Possessive adjektiv brukes ofte i navn på institusjoner, bygninger, gater, plasser osv.: Karlův most (Karlsbroen), Karlova univerzita (Karlsuniversitetet), Palachovo náměstí (Palachs plass), Masarykova třída (Masaryk-gaten), Husův pomník (Hus-monumentet).

Morfosyntaktiske mønstre

De nominalfrasene og ”possessive” attributt som presenteres i dette avsnittet, består av et substantiv og et possessivt adjektiv. Det er kongruens i kjønn, tall og kasus mellom substantivet og det possessive adjektivet:

Snom Adj poss nom Chlapcův klid mě překvapil. Mozartova hudba je krásná.
Sakk Adj poss akk Četli jsme prezidentův projev. Na chlapcovu budoucnost nikdo nemyslel. Čekám na setřinu odpověď. Slyšeli jsme dívčin smích.
Sgen Adj poss gen Ve tmě se něco dotklo dívčina obličeje. Míč spadl do sousedovy zahrady. Sejdeme se u Husova pomníku. Bojím se otcovy reakce. Pavel se zamiloval do Věřiny sestry.
Sdat Adj poss dat Pavlově odpovědi jsem nerozuměl. Otec nebude proti dceřině přání.
Slok Adj poss lok O dívčině smrti nikdo nevěděl. Půjdeme po Karlově mostě. Přemýšlím o matčině dopise.
Sinstr Adj poss instr Půjdu za Petrovým otcem. Věci byly pod Pavlovou postelí. Počkáme před Masarykovým nádražím.

Morfemstruktur: possessive adjektiv i akkusativ, genitiv, dativ, lokativ og instrumentalis singularis

  nominativ akkusativ genitiv dativ lokativ instrumentalis
MA Janův bratr Janova bratra Janova bratra Janovu bratrovi Janově bratrovi Janovým bratrem
Evin Evina Evina Evinu Evině Eviným
MI Janův dům Janův dům Janova domu Janovu domu Janově domu Janovým domem
Evin Evin Evina Evinu Evině Eviným
F Janova kniha Janovu knihu Janovy knihy Janově knize Janově knize Janovou knihou
Evina Evinu Eviny Evině Evině Evinou
N Janovo auto Janovo auto Janova auta Janovu autu Janově autě Janovým autem
Evino Evino Evina Evinu Evině Eviným

 

  • MA-, MI- og N-formene er identiske unntatt i nominativ og akkusativ. (MA og MI er identiske i nominativ.)
  • I lokativ kan possessive adjektiv som står til M- og N-substantiv, ha endelsen -ovu/ -inu i stedet for -ově/-ině: o Janovu návrhu/autu, o Evinu návrhu /autu.
Publisert 13. mai 2012 20:03 - Sist endret 16. okt. 2012 09:42