Perguntas
Sabe-se a origem da disputa entre as duas famílias?
Como é que o coronel reagiu com o novo aparelho da casa?
Traduzir de «Puseram o telefone…» até «… não soltar má-criação a homem», página 31.
Vocabulário
foguete | rakett |
Delegacia | politistasjon |
marreta | eg. "liten hammer" , her: "Designação dada ao partido político situacionista de Pernambuco, e aos adeptos, na época da candidatura do General Dantas Barreto, da oposição, ao governo do Estado |
sobrado | to-etasjes hus, herskapshus |
ricaço | riking |
térreo | grunnplan, bakkenivå |
suscitar | provocar ou priduzir a aparição de; causar |
arrebatamento | raseri |
calão | gíria (baixa, grosseira) |
adro | atrium, kirkeplass, kirkebakken |
matriz | hoved- |
balear | skyte på |
sufragar | be for sjelen til noen |
render | obrigar a capitular, vencer a resistência de; her: causar |
de mau sucesso | abort |
tréguas | våpenhvile |
calçada | fortau |
ostensivo | que se pode mostrar, que ostenta, que mostra um orgulho |
melado | honningfarget |
campolino | "dølahest" |
rast(r)o | spor |
estrada franca | fritt leide, "demilitarisert sone" |
sonso | underfundig |
manivela | ratt; her: bevegelig del av apparat/maskin |
mortuário | begravelses- |
finado | avdød |
tentação | fristelse |
alpendre | veranda |
de viés | skrått |
envernizada | polert, lakkert |
desditosa | ulykkelig |
caçula | den yngste |
oitão | sideveggen av en bygning |
prerogativa | privilégio |
fanhosa | nasal |
insolência | uforskammethet, frekkhet |
o gordo esqueleto | det "saftigste" skjelettet |
estirpe | opprinnelse |
vigário | sogneprest |
colado | utdannet, tilhørende |
rapariga de ponta de rua | som står/går på gatehjørner (?) |
estado | her: sosial status |
prole | avkom, etterkommer |
alferes | offisersaspirant |
pomba | due, penis, «mus» |
rola | turteldue, penis |
arrulhar | kurre |
fogo-pagô | slag due (Bras.) |
estágio | her: prática; aprendizado |
boba | dum pike |
rebentar | stoppe |
joça | tullball |
gaguejar | stamme, mumle |
gancho | krok |
entrevero | forvirring, slagsmål |
cabra | leiemorder, halvt neger |
guajerú | =abajerú, plante med spiselig frukt |
pau-de-fogo | gevær |
aço | stål |
cercado | havnehage (curral) |
genro | svigersønn |
tomar chegada | ankomme ordentlig |
engangaçado | (en)cangaceiro - banditt i Nord-Brasil på slutten av 20-årene, bandido do sertão |
apinhar-se | samle seg |
trancar | stenge inne |
os praças | soldater / skurker |
arruaças | gateuro, tumult |
sofrear | tøyle, stramme tøylene til hesten |
chicote | pisk |
martelar | hamre |
rótula | vindusgitter av tre |
frincha | sprekk |
enviesado | skrå, skjev |
cunhã | kvinne (Nord i Brasil) |
o sítio | o campo, a roça |
escancarar | åpne på vidt gap |
batente | vindusramme |
viciado em | hektet på, være avhengig av, misbruke |
baralho | kortspill |
tísico | tuberkuløs |
malcontado | røverhistorier(?) el. baksnakkelser(?) |
baiacu | giftig fisk, fisk som blåser seg opp, også:kort, fet person |
garrucha | pistol |
à queima-roupa | på kloss hold, helt inntil |
arca (do peito) | brystkasse |
de borco | opp-ned, på hodet |
embolar | eg: å lage til en ball |
apear | stige ned |
alarido | larm, skrik og skrål |
prantina | gråt, bæljing |
tripa | eg: innvoller |
reboco | murpuss |
capim de burro | bermudagress (eng: crab grass) |
eriçado de | stritte av |
aranha caranguejeira | slags edderkopp (eng: bird spider) |
baldio | brakk, uoppdyrket |
recomendar | her: beordre |
má-criação | qualidade de quem é malcriado, uoppdragenhet |
bofes | lunger |
morrinhar | 1) duggregne 2) svette |
ar | her: lammelse, paralysering (bras.) |
entrevar-se | bli lam |
finado | død |
amainar | avta, berolige |