Den internasjonale Ibsen-bibliografien
Fulltekst i The Multilingual Ibsen
I databasen «The Multilingual Ibsen» kan du se oversettelser av Ibsens verk ved siden av den norske originalteksten.
- 培尔 金特 (Peer Gynt)
- 青年同盟 潘家洵 译 (De unges forbund)
- 社会支柱 (Samfundets støtter)
- 玩偶之家 (Et dukkehjem)
- 群鬼 (Gengangere)
- 人民公敌 (En folkefiende)
- 野鸭 (Vildanden)
- 罗斯莫庄 (Rosmersholm)
- 海上夫人 (Fruen fra havet)
- 海达·高布乐 (Hedda Gabler)
- 建筑师 (Bygmester Solness)
- 小艾友夫 (Lille Eyolf)
- 约翰·盖勃吕尔·博克曼 (John Gabriel Borkman)
- 咱们死人醒来的时候 (Når vi døde vågner)