English version of this page

Russiske oversettelser

Den internasjonale Ibsen-bibliografien

Digitale faksimiler ved Nasjonalbiblioteket (nb.no)

Dikt

Skuespill

Богатырскíй курганъ (Kjæmpehøien)

Борьба за престолъ (Kongs-Emnerne)

Брандъ (Brand)

Дикая утка (Vildanden)

Джонъ Габриэль Боркманъ (John Gabriel Borkman)

Фру Ингерь изъ Эстрота (Fru Inger til Østråt)

Гедда Габлеръ (Hedda Gabler)

Катилина (Catilina)

Кесарь и Галилеянинъ (Kejser og Galilæer)

Когда мы мөртвөцы пробуждаемся (Når vi døde vågner)

Комедия любви (Kjærlighedens Komedie)

Куколвный домъ (Et dukkehjem)

Норма, или любовь политика (Norma, ili ljubov' politika)

Маленькiй Эйольфъ (Lille Eyolf)

Олафъ Лилиекрансъ (Olaf Liljekrans)

Перъ Гюнтъ (Peer Gynt)

Пиръ Въ СолвхаугѢ (Gildet på Solhaug)

ПривидѢнІíя (Gengangere)

Росмерсгольмъ (Rosmersholm)

Союзъ Молодежи (De unges Forbund)

Столпы общества (Samfundets Støtter)

Строитель Сольнесъ (Bygmester Solness)

Воители въ ГельгелаидѢ (Hærmændene på Helgeland)

Врагъ народа (En folkefiende)

Женщина с моря (Fruen fra havet)

Fulltekst i The Multilingual Ibsen

I databasen «The Multilingual Ibsen» kan du se oversettelser av Ibsens verk ved siden av den norske originalteksten.

Andre oversettelser

Publisert 16. mars 2018 09:58 - Sist endret 19. juni 2024 10:00